Multilang

Ce plugin rajoute un menu de langues du type [fr] [en] [it] au dessus de chaque formulaire, en fonction des langues activées dans la configuration du site.

Préambule

holaaaaaaaaaa !!!
Ce plugin a été initié par Renato en 2009. Son « cœur » est le fichier multilang.js. A l’origine il ne fonctionnait que sur les pages d’édition des rubriques. Le fichier multilang.js était stocké dans prive/javascript mais sans être utilisé nulle part dans le core... Manque l’historique du pourquoi. Une version dérivée de ce fichier existe aussi dans le plugin « Forms&Tables ».

Description

Le traitement consiste à rajouter un menu de langues du type [fr] [en] [it] au dessus de chaque formulaire, en fonction des langues activées dans la configuration du site. Le clic sur une langue, bascule le contenu de tous les champs éligibles du formulaire dans la langue choisie. Le résultat est sauvegardé sous la forme « multi » de spip, à savoir <multi>[fr]texte français[en]English text</multi>. Si le plugin est désactivé, l’ensemble reste donc compatible spip. C’est donc juste une aide à la rédaction.

Installation

Récupérez le zip du plugin sur l’espace de téléchargement de la Zone : https://files.spip.net/spip-zone/mu.... L’installation se déroule ensuite comme pour tous les autres plugins, cf. https://www.spip.net/fr_article3396.html

Pour fonctionner, ce plugin requiert également l’installation :

Attention

Les pages qui comportent beaucoup de formulaires (comme par exemple un article avec 80 documents joints et qu’on n’utilise pas le plugin Médiathèque) peuvent être longues à s’exécuter et générer des timeout d’execution de scripts au niveau du navigateur. Le nombre de langues est également un facteur important de ralentissement. Avec un grand nombre de langues, mieux vaut gérer le multilinguisme sur les articles en utilisant le système de traduction d’articles fourni avec SPIP.

Fonctionnement

Une fois activé, tous les champs input:text et textarea sauf ceux des forms .form_upload et .form_upload_icon sont traites dans les objets suivants (et suivant la configuration du plugin) :

  • articles
  • rubriques
  • configuration du site
  • auteurs (intéressant uniquement pour le champs BIO)
  • documents dans les colonnes de gauche des pages d’édition d’articles et de rubriques
  • documents dans les parties basses des pages de présentation des articles et rubriques
  • mots clés et groupe de mots clés
  • sites
  • brèves

Un champ « numéro » est rajouté au dessus des champs #titre (articles, rubriques, mots clés) et #titre_documentXX pour saisir le numéro de l’objet (sans le point qui est rajouté automatiquement)

Une image est rajoutée en background de chaque champs traité et indique son état :

  • no multi : pas de multi dans le champ
  • multi (barré) : multi désactivé dans ce champ
  • multi fr : texte affiché actuellement en français
  • multi en : texte affiché actuellement en anglais

Dans le menu des langues, un item « Tout » est rajouté en dernier. Il permet de visualiser le contenu des champs du formulaire sans le traitement « Multilang » et donc de copier le contenu (mais de modification possible)

Si un des champs du formulaire contentant une structure multi, contient une valeur de langue non renseignée, ladite langue est surlignée dans le menu des langues.

Champs éligibles :

  • input:text
  • textarea
  • select
  • ... ?

Les champs contenant du texte (autre que espace, tab, retour) en dehors de la structure multi ne sont pas traités (image « multi barré » en background). Par exemple :

du texte avant
<multi>[fr]texte[en]text</multi>
et du texte après

Intégration dans d’autres plugins

D’une manière générale et dans toutes les pages de l’espace privé, le plugin est actif : dès qu’il trouve un champ de class « multilang », il rajoute un menu de langues au « form » parent.

A faire... ou pas

  • Le faire fonctionner avec les crayons
  • Le faire fonctionner avec la lame « Tout Couleur » du couteau suisse

Discussion

33 discussions

  • Bonjour,

    Je suis tombé sur un gros bug avec le formulaire d’édition des documents : https://git.spip.net/spip-contrib-extensions/multilang/issues/2 (perte des multi en cas de changement du fichier du document)

    Répondre à ce message

  • Bonjour,
    J’ai installé et paramétré le plugin pour les articles.
    Il ne fonctionne pas (SPIP 3.2.7 et PHP 7.2).
    Avez-vous une piste ?
    Est-il incompatible avec d’autres plugins ?
    Merci

    Répondre à ce message

  • 4

    Bonjour, je viens de mettre à jour mon site SPIP et par conséquent les plugins
    J’utilise « Multilang » & « Interface de traduction pour objets »
    Seulement, le changement d’interface rend, l’emploie des deux plugins en parallèlle vraiment perturbant, car beaucoup trop similaire on ne comprend plus rien. (voir screenshoot joint, la zone A correspond à interface de traduction pour objects, la zone B à multilang)

    C’était bien mieux avec le petit menu discret d’avant.

    Mais au delà de ce souci esthétique, mon plus gros problème, viens du fait que j’aimerai désactiver « Multilang » pour les articles et ne les garder que pour les rubriques, mais sans succès. Lorsque je décoche article dans configuration du plugin, je n’ai aucun changement.

    Avez vous constatez cela aussi ?
    Merci d’avance.

    • Et dans la suite, je n’arrive pas à activer le plugin sur les mots clés ou groupe de mot clés. Malgré la case coché dans la configuration.

      Au ca sou liste des plugins activé sur mon site :
      Analyclick 0.3.4 - test
      Authority 0.12.0 - stable
      Automatic backup 1.2.6 - stable
      Control API 1.9.5 - stable
      CVT Upload 1.18.0 - test
      Déclarer le parent 1.3.5 - dev
      Duplicator 2.0.6 - stable
      Entries for forms 3.30.0 - stable
      Extra fields 3.12.4 - stable
      Extra fields (Interface) 3.5.8 - stable
      Formidable 3.46.7 - stable
      Home article 1.2.2 - stable
      Interface de traduction pour objets 1.1.5 - test
      LESS CSS 1.4.4 - stable
      MailCrypt 2 2.4.5 - stable
      minibando 1.3.10 - stable
      Multilang 1.4.3 - stable
      NoSPAM 2.1.3 - test
      Pencils 1.26.19 - stable
      Postman 3.7.2 - stable
      Raccourci Accordéon 1.0.5 - test
      Rang 1.0.13 - test
      Recycle bin 3.1.2 - stable
      Rubriqueur 2.1.1 - stable
      SPIP Bonux 3.5.4 - stable
      YAML 2.0.11 - test

    • Pour le point 2), il y a un cache d’1 semaine sur le javascript qui gère le menu de langue, il faut sans doute vider le cache pour voir un changement de config tout de suite.

      Pour le point 1), je plaide coupable votre honneur !
      Suite à des retours utilisateurs qui avaient des soucis avec l’ancien menu (pas assez visible et libellés peu clairs), j’ai mis une petite couche de peinture.
      Efectivement, le menu est assez ressemblant avec celui de traduction par objets.
      Cela dit, dans quel cas de figure y a-t-il besoin d’avoir à la fois les balises <multi>et les « vraies » traductions sur un même objet ?

    • Besoin je ne sais pas ^^
      Mais perso il m’arrive souvent de faire des sites multi avec les rubriques commune à toutes les langues, (donc utilisant multi) et des articles traduit.

      Peut etre est ce une mauvaise pratique ?

    • Ah ok, oui dans ce cas, je comprends le besoin d’avoir les 2 plugins en même temps. Je sais pas si c’est une bonne pratique ou pas, mais je comprends :)

      Par contre je ne vois pas de solution simple au niveau interface pour ce cas de figure : il faut bien afficher 2 menus de langues différents, et il n’y a pas de raison d’en rendre un des 2 « moins visible » que l’autre. En tout cas pour multilang, ça pénaliserait les utilisateurs qui ne l’utilisent pas en conjenction avec l’autre plugin, ce qui je pense est la majorité des cas (mais j’ai pas de stats sous la main).

    Répondre à ce message

  • 3

    Bonjour,
    Merci à vous pour cette contrib géniale que j’utilise massivement sur mes sites !

    Depuis une mise à jour récente, multilang ne fonctionne plus dans les crayons (dans l’interface publique). La console de mon navigateur est pleine d’erreur JS.

    Merci d’y jetter un oeil à l’occasion !

    Jul

    Répondre à ce message

  • 1
    Benoît Labourdette

    Souci qui vient d’apparaître, qui empêche l’usage de ce plugin (parfait, par ailleurs, que j’utilise depuis des années), qui ne vient peut-être pas du plugin lui-même.
    Voici le problème bloquant : lorsqu’il crée la chaîne :
    <multi>[fr]texte_fr[en]texte_en</multi>
    Eh bien, maintenant, au lieu de [en] il met [nglis]. Bizarre...
    Du coup, ça ne marche plus !
    PS : c’est apparu chez moi après la mise à jour du 15/11/2019. Mais maintenant, même si je remet une version précédente du plugin, le problème reste le même.

    • Benoît Labourdette

      Le problème s’est réglé, peut-être parce que, dans la configuration du plugin j’ai sélectionné les deux langues :

    Répondre à ce message

  • 2

    Bonjour

    La traduction semble ne pas fonctionner pour les crédits des images.
    Les documents sont bien cochés dans la config du plugin.
    Le titre et la description sont bien traduits.
    Mais les crédits sont laissés tels quels :

    <multi>[fr]Crédits : Observatoire d'Arecibo[en]Credits : Arecibo Observatory</multi>

    et cela m’affiche [fr]Crédits : Observatoire d’Arecibo[en]Credits : Arecibo Observatory sous mon image

    • Je précise que dans l’interface privée, multilang semble bien fonctionner : j’ai bien le « no multi » quand la traduction n’est pas faite, et les « multi fr » et « multi en » quand je demande une langue.

      C’est uniquement dans le rendu (à la fois dans l’interface privée et publique)

    • Hello, c’est très certainement car la balise Credits n’est pas traitée de la même manière.

      Peux tu essayer quelquechose du genre dans un fichier mes_options.php :

      $GLOBALS['table_des_traitements']['CREDITS']['documents'] = 'extraire_multi(%s, "TYPO", $connect, $Pile[0])';

    Répondre à ce message

  • 3

    Bonjour,
    le plugin Multilang ne fonctionne pas sur « groupe de mots clés » il me semble. Je n’ai pas les raccourcis typographique pour changer de langue.

    Répondre à ce message

  • 1
    Fabrice Lapeyrere

    Petit souci de mise en page, il manque la classe « editer » sur le li du champ numéro (pour les champs numérotables), il faut rajouter la classe « editer » lignes 375, 378 et 381 du fichier javascript/multilang.js

    ex ligne 375 :
    .before('<li class="editer editer_'+numid+'"><label for="titre_numero">'+multilang_lang.numero+'</label><input id="'+numid+'" name="titre_numero" type="text" value="'+el.field_pre_lang+'" size="4" class="text nomulti" /></li>');

    Répondre à ce message

  • 1

    Avec ce plugin, pourrait-on avoir la possibilité de restreindre l’affichage des langues à certains utilisateurs ? Dans l’espace privé uniquement.

    Ou c’est un autre plugin qu’il faudrait faire ?

    Julien.

    • Du coup il faudrait brancher un système d’autorisation dessus. Mettre peut être une autorisation simpliste au minimum qui retourne true tout le temps et que tu surchargerais dans un fichier d’options

      Tu peux essayer cela et l’envoyer sur la zone si ça fonctionne

    Répondre à ce message

  • Bonjour j’ai un souci avec le plugin. lorsque j’ai une entrée dont la traduction est la même dans plusieurs langues par exemple, la balise multi que l’on vois lorsqu’on clique sur tout, se contente de la version dans la langue d’origine. Ce qui dans l’absolu ne me gène pas.

    En revanche sur le site public il ajoute dans le cas là avant mon titre un qui me retourne uen erreur W3C.

    Sauriez vous comment résoudre ce comportement pour éviter que ne s’ajoute ce span inutile ? Merci.

    Répondre à ce message

  • 1

    Problème rencontré le 13 janvier 2015 dans ce qui semble être la dernière mise à jour de la version 1.1.0 du plugin.

    Il manqua apparemment le " de fermeture - à la ligne 30 - du fichier paquet.xml :

    <utilise nom="crayons" compatibilite="[1.13.0;] ></utilise>

    à la place de :

    <utilise nom="crayons" compatibilite="[1.13.0;]" ></utilise>

    Ce qui pose un problème lors de l’installation du plugin.

    Merci pour ce plugin très utile.

    Répondre à ce message

  • Bonjour,
    Je voudrais savoir comment mettre les liens cliquables des langues sur la page d’accueil du site ?
    Quels balises ou code faut il insérer ?
    Merci

    Répondre à ce message

  • Ce plugin est formidable et me sauve la vie, vraiment. Parce qu’effectivement ça rend la saisie des mots-clés et des titres des documents tellement plus confortable

    Cela dit, il y a un truc un peu bizarre, je suis sous SPIP 3 (toute dernière version) et, bien qu’ « Article » soit décoché dans les paramètres du plugin, Multilang reste actif dans les articles.

    Je crois que c’est dû à un autre réglage, mais j’ai oublié lequel.

    Répondre à ce message

  • Bonjour,

    je ne suis pas si c’est ici que je dois poster cette question ou plutôt dans champs extras ou saisies.

    Quand je déclare un champ extra de (type textarea dans la table spip_syndic) via l’api de champs extras, le champ reçoit la classe multi_lang_no_multi et le javascript n’agit pas sur ce champ.

    Selon la documentation le javascript devrait réagir sur textarea, ce qu’il fait pour le textarea « descriptif » du formulaire mais pas le champ extra ; ajouter une classe « text » ne change rien non plus.

    Si par contre j’entre manuellement la structure multi et je sauvegarde, alors il reconnait le champ extra et l’inclue dans la gestion des langue par le plugin.

    Comment dois-je déclarer ce champ que le javascript l’inclut d’office ?

    Merci

    Rainer

    Répondre à ce message

  • Bonjour tout le monde,
    Je remercie le créateur de ce plugin, qui, une fois installé sur le site, à laisser entendre un grand souffle de soulagement de la part de mes utilisateurs : « Oufffff, plus besoin de saisir ces PUxAINS de balises multi !!! Hourra ! »
    Par contre, nous utilisions également des éléments hors balises, il est vraiment regrettable que le bouton « tout », nous contraignent aux champs complets en lecture seule ...
    Il serait génial de pouvoir éditer celui-ci, grace a quoi nous pourrions mettre du texte hors balises.

    De plus mes utilisateurs rencontrent également des soucis, lorsque ils saisissent qu’une seule langue dans l’article (dans l’optique de mettre l’autre langue dans un second temps), et que celle-ci n’est pas celle par défaut. J’essaierais de détailler cela dans un autre post.

    Merci à vous,

    Jul

    Répondre à ce message

  • 2

    bonsoir
    j’utilise spip 2.1 avec sarka spip, j’ai installé multilang, mais quand je suis sur un article et que je souhaite modifier la langue, j’obtiens une erreur 404. J’ai lu que certaines personnes avaient eu ce problème mais je n’ai pas trouvé la correction à faire, quelqu’un pourrait il m’aider ?
    merci

    • Bonjour, et as-tu trouvé la solution ? je cherche aussi. Merci d’avance !

    • bonjour, non pas trouvé j’ai enlevé sarka et installe soyezcreateur, cela fonctionne bien

    Répondre à ce message

  • 1

    Bonjour,
    Génial ce plugin !

    Par contre je rencontre un soucis, je m’explique :
    Je viens de concevoir un site donc multilangue et ne sachant pas exactement les langues finales j’ai utilisé au départ le francais et l’anglais tous marché nickel.

    Puis un fois réalisé j’ai du ajouter l’allemand, je l’ajoute dans l’admin je vide le cache puis je vais dans un article déjà rédigé pour ajouter la traduction allemande : j’ai bien dans la barre de langue de et quand je clic dessus tous marche normal, je renseigne la traduction.

    Et pour finir je sauvegarde l’article, et la problème l’édition n’est pas prise en compte.

    J’ai vérifier la requete ajax c’est belle et bien la bonne chaine qui par :

    exemple : < multi >[fr]Accueil[en]Home[de]Welcomen multi >

    Le seul moyen que j’ai trouvé pour modifier la chaine c’est en passant par phpmyadmin (pas très userfriendly).

    Et quand je veux modifier l’article via l’admin (après avoir ajouter [de]Welcomen via phpmyadmin), tjr aucune modif prise en compte.

    En esperant avoir été asse clair.

    D’avance merci,
    Alexandre

    • Erratum : après investigation ce plugin n’est pas en cause il sagirait plutôt dans soucis dans comments.

      Milles excuses.

      Alexandre

    Répondre à ce message

  • 1

    Bonjour,

    J’utilise sur un spip3 ce plugin — qui au passage est vraiment vraiment très utile, merci — couplé au plugin champ extra. Et là, je retrouve sur le site public le contenu des deux langues l’un au dessous de l’autre.

    Est-il possible que ces deux plugins ne soient pas compatibles ? Quelqu’un a déjà eu ce cas de figure ?
    Merci !

    • Oups, je n’avais pas activé les filtres propres sur ces champs extra.
      Mea culpa

    Répondre à ce message

  • 2

    Excellent plugin, devrait être intégré dans le core de spip 3.
    JE viens de le découvrir et il vas me simplifier la vie.. Expliquer à mes client le coup de la balise multi était toujours délicat :D !!!

    Merci aux dev !

    • Le rêve serait que cela fontionne de la même façon pour les articles :-)
      En tout cas c’est beaucoup plus intuitif pour les rédacteurs.

    • C’est possible en le configurant pour les articles (utiliser cfg pour cela) mais ce n’est pas dans l’install par défaut car SPIP a un système de traduction pour les articles...

    Répondre à ce message

  • Bonjour,

    Merci pour ce plugin, découvert à l’occasion de la mise-à-jour de sécurité récente, qui va (sans doute) me permettre de basculer en v2.1 un site toujours bloqué en 1.9 pour MultiLangue !

    Mais il semble qu’il y ait plusieurs incompatibilités, (en cours de tests sur une V2.1.12 neuve)
    -  d’une part avec la lame « tout en couleurs » du couteau suisse (comme implicitement dit ci-dessus),
    -  d’autre part avec le « bandeau » (les menus n’apparaissent que comme un trait noir « par moments »....

    @ suivre
    Yannx

    Répondre à ce message

  • 1

    Bonjour et merci pour ce plugin,

    Je l’utilise avec une version 2.1.10 [17657] de SPIP pour un site bilingue (fr-en) et (notamment) le plugin couteau suisse, et je voulais rapporter 2 bugs :

    1) lorsque je clique sur tout, les champs s’affichent avec les raccourcis spip <multi> mais impossible d’éditer quoi que ce soit. Pour pouvoir modifier le texte, je dois cliquer soit sur [fr] soit sur [en] pour que le texte soit éditable.

    2) le plugin semble incompatible avec l’option « Tout en couleurs » du couteau suisse : lorsque j’essaye de colorer du texte ex : découvrir [gold] {{Paris}}[/gold], le texte s’affiche correctement en public mais dans la partie privée le code n’est pas bien interprété et s’affiche découvrir  {{ et plus rien ensuite...

    Savez vous comment faire disparaître ces petits bugs ?

    Merci encore pour ce plugin, vivement qu’il soit complètement opérationnel !

    • Bonjour

      1) C’est le fonctionnement normal. Comme indiqué dans l’article, « tout » permet de visualiser le contenu d’un champ... (je viens de rajouter qu’il ne permet pas la modification)

      2) Rajouté dans la liste des choses à faire

      Merci pour le retour

    Répondre à ce message

  • 1

    Merci pour cette contribution fort utile, toutefois je dois l’abandonner à moins qu’il y aie une solution. Dans le cadre d’un projet je dois générer un fichier xml basé sur les mots clés du site (des pays). J’utilise donc le multilinguisme sur les mots clés. Toufefois le xml accepte uniquement le titre du mot clé mais n’accepte pas le mot sil est entouré d’un span=« fr »... j’ai donc inséré la balise TITRE ainsi : (#TITRE et là le problème est à moitié résolu. Les span disparaissent sauf dans le cas suivant (ce qui m’empêche de générer un xml qui fonctionne) :

    lorsque je crèe le mot Afghanistan, sa traduction en anglais est la même, donc le système ne crèe pas un multi avec français et anglais mais uniquement avec le français :( et donc dans le code span apparait.

    La seule façon que jai c’est d insérer manuellement les champs multi et là tout fonctionne...

    Répondre à ce message

  • 3

    Ce plugin a l’air d’être bien intéressant.

    Mais une installation en version 2.1.8 ne m’affiche strictement rien dans les articles, les rubriques,... malgré que tout soit coché à oui dans / ?exec=cfg&cfg=multilang

    Une idée de comment vérifier si le plugin est bien actif ?

    • Tu as bien défini plusieurs langues ?
      Regarde avec firebug, s’il n’y a pas d’erreurs js

    • Etrange, j’avais 3 langues de sélectionnée et le plugin n’était pas chargé.

      En rajoutant une langue, le plugin s’active bien et reste fonctionnel quand on revient à 3 langues.

    • Chouette plugin, juste quelques questions/remarques en passant ...

      -  Comment se détermine l’ordre d’affichage des langues [fr][en][nl][Tout] et comment le modifier ?
      -  Dans l’interface privée on ne voit que la visualisation du contenu de la première langue, ce serait bien de mettre aussi l’affichage des langues [fr][en][nl] pour visualiser le contenu des autres langues sans devoir passer par l’édition.
      -  Le suivi des modifications est rendu compliqué ...
      -  Pour les urls propres, on se retrouve avec une url qui prend le titre de la première langue par défaut, je ne sais pas si ce serait possible d’avoir facilement un système qui génèrerait les urls en fonction de la langue : titre-fr/titre-nl/titre-en

    Répondre à ce message

  • Superbe, ça marche avec spip 2.1.2, mais je ne pouvais pas bien lire l’image in background dans les textarea - donc, j’ai changé le CSS pour le mettre à 95% , pas de 98%. Mais, autrement, tiptop, merci !

    Répondre à ce message

  • 3

    Bonjour,
    j’ai installé votre plugin qui marche très bien.
    J’ai une petite difficulté sur mon site car toutes langues sont cochées pour gérer les traductions mais le site global n’utilise que 4 langues.
    Est-ce possible de configurer que ces 4 langues dans le multilangue ?
    merci d’avance.

    • Bonjour

      Le plugin n’utilise que les langues qui sont cochées dans la page ecrire/ ?exec=config_multilang

    • Le problème c’est que j’ai selectionné une dizaine de langue pour pouvoir gérer la traduction des articles.
      mais le multilinguisme du site global n’est que de 4 langues forcées.
      Puis-je forcer les langues dans votre plugin également en dur dans le code ?

    • Tu peux essayer. Ca se passe dans le fichier multilang_pipelines.php à l’insertion du script

    Répondre à ce message

  • 2

    Bonjour,
    J’ai un soucis au niveau du comportement de #MENU_LANG avec les balises multi.
    Il ne me trouve pas les traductions.
    Quelqu’un chez qui çà fonctionne aurait t’il un bout de code à me montrer ?
    Merci

    • Je précise qu’il voit les langues au niveau « menu » mais lorsque je clique il me fait une erreur 404 sauf pour la page d’accueil.

    • Désolé, j’ai trouvé, c’est un problème de multi manquant dans les articles que j’ai testés ..... cà marche impec....

    Répondre à ce message

  • 5

    Bonjour,

    J’ai constaté une chose. Même en paramétrant le plugin avec CFG, le plugin ne me propose aucune interface multilingue pour les mots-clefs ou encore la configuration du site !

    • Hello, je viens de retester, pour moi ca fonctionne. Le menu apparait-il dans pour les rubriques par exemple ?

    • oui. l interface multilang s’affiche uniquement sur les rubriques, mais pas avec les mots-clefs !

    • bizarre, peux tu m’envoyer en privé un code d’accès rédacteur au site en question ?

    • bonjour Yffic,

      Merci pour ton message.
      J’ai fait qq recherches de mon côté et j’ai (re)découvert une chose. Lorsque j’ai désactivé le plugin « porte plume partout », le menu langue est apparu dans mes mots-clefs !
      J’ai déjà écrit un commentaire à ce sujet. Je travaille habituellement avec FF. Malheureusement, je ne sais vraiment pas d’où vient le problème.

      As-tu besoin d’autres informations ou précisions ?

    • Hello

      Je viens de revérifier. Pour moi ca fonctionne correctement avec PPP... Faudrait vraiment que je puisse accéder à du code pour essayer de comprendre ce qui ne va pas chez toi

    Répondre à ce message

  • 3

    Bonjour,
    j’utilise le plugin sur un SPIP 2.1.1, j’ai juste 2 questions :
    quel est l’avantage de mettre les champs qui n’ont pas encore de balise multi en lecture seule ?

    il me semble qu’il y a aussi un petit problème : lorsqu’aucune balise multi n’existe encore dans le champ, elles ne sont pas ajoutées automatiquement, elles sont prises en compte seulement si elles existent... l’automatisation serait bien venue pour éviter la rédaction fastidieuse, et les balise multi resteraient inconnue du rédacteur novice...
    est-ce un problème technique ?
    aurait-il fallu créer les articles après la mise en place du plugin ?

    merci et bon courage,

    • Effectivement, sur 2.1.1, enfin 2.1.2 ;-) , obligé de saisir manuellement la première fois les champs multi. Il me semble que ça n’était pas la cas sur les précédentes versions. Y a-t-il une raison particulière à cette logique qui diminue la force de cet excellent plugin ?

    • Vu... C’est normalement corrigé

    • oui super, c’est corrigé,
      merci, c’est du tonnerre !

    Répondre à ce message

  • 1
    Valerie

    Bonjour,
    Les textarea munis de ckeditor (le texte des rubriques notamment), ne se traduisent pas en multi. Spip enregistre le texte de la dernière modification dans ce champs.
    J’imagine que ça vient du traitement du texte par ckeditor. Est-ce voulu ? Ou y a t il des modifications prévues à ce niveau ?
    A bientôt, et encore bravo pour ce plugin indispensable pour Spip.

    • Les textarea munis de ckeditor (le texte des rubriques notamment), ne se traduisent pas en multi. Spip enregistre le texte de la dernière modification dans ce champs.
      J’imagine que ça vient du traitement du texte par ckeditor. Est-ce voulu ?

      On pourrait parler des plombes sur l’utilisation de Ckeditor ... Je pense plutôt que tu devrais te tourner vers les mainteneurs (s’ils existent) de ce plugin.

      Il n’y a aucune modif prévu à notre niveau pour le supporter en tout cas.

    Répondre à ce message

  • 5

    Bonjour,

    J’ai constaté un souci avec le plugin Multilang. Lorsque les plugins multilang + porte plume partout sont activés ds spip 2.1, la barre d’outils porte plume disparaît dans les champs supplémentaire. Si je déactive multilang, alors les barres d’outils réapparaissent normalement.

    Autre problème, ce plugin ne semble pas fonctionner normalement ds IE

    • Sous IE, les boutons permettant de changer de langue (par ex [fr] [en]) ne s’affiche pas. On ne voit que le titre de la rubrique dans une langue et il est impossible de le visualiser dans une autre langue.

    • Salut

      J’ai normalement corrigé le problème sous IE... Mais je n’ai testé que sous IE8, pas de IE7 sous la main...

    • Re

      Concernant le problème avec PPP, je n’arrive pas à le reproduire, ni sous FF ni sous IE... Vérifie que la correction précédente n’a pas fait disparaître ce soucis. Sinon, donne moi plus d’infos

    • Valerie

      Bonjour,
      Et merci pour ce plugin tant attendu. Le soucis du non-affichage sous IE7 semble réglé, en conservant toutefois le petit décalage de l’input du numero vers le bas. Mais rien de bien grâve, par rapport à ce qu’IE 7 est capable de générer comme Bug.

    • (désolé, je colle mon précédent post en réponse)

      Merci pour les infos.
      Je n’ai pas eu l’occasion de tester sous IE.
      Par contre, il y a tjs un problème avec porte plume partout sous FF3.6 et safari 5.0.
      J’avais installé ppp pour obtenir une barre typographique sur le champ chapeau de mon formulaire d’article. Lorsque j’ai installé et activé le plugin multilang, la barre typo sur les champs chapeau avait disparu. Si je désactive multilang, alors la barre typo réapparaît comme par magie.

      Je n’ai pas plus d’indications pour le moment, car je ne sais ce qui est la source du problème. Mais je te réponds volontiers si tu as des questions précises.

      Merci pour ton travail

    Répondre à ce message

  • Tropicaloo

    Un grand merci pour cette contribution qui me permet de faire évoluer un site bloqué depuis si longtemps en 1.9x par l’utilisation de l’ancien plugin barre multilangues.
    Bravo et encore merci !

    Répondre à ce message

  • salut à tous,
    je pense aussi c’est un réel besoin, bravo pour le développement déjà fait...

    à l’installation sur SPIP 2.1 tout est ok, je teste encore... avant d’adopter...

    Répondre à ce message

  • Merci pour cette contribution. A peine je l’ai lu, je me suis empressé de la tester. En plus, elle arrive à point nommé pour moi. l’adopter c’est l’essayer.
    Résultat 10/10.
    Il y a un réel besoin d’utiliser un plugin comme celui-ci pour les sites multilingues. ça fait un bout de temps que je l’attends.
    Vivement que ça passe en stable.
    Merci !

    Répondre à ce message

Ajouter un commentaire

Avant de faire part d’un problème sur un plugin X, merci de lire ce qui suit :

  • Désactiver tous les plugins que vous ne voulez pas tester afin de vous assurer que le bug vient bien du plugin X. Cela vous évitera d’écrire sur le forum d’une contribution qui n’est finalement pas en cause.
  • Cherchez et notez les numéros de version de tout ce qui est en place au moment du test :
    • version de SPIP, en bas de la partie privée
    • version du plugin testé et des éventuels plugins nécessités
    • version de PHP (exec=info en partie privée)
    • version de MySQL / SQLite
  • Si votre problème concerne la partie publique de votre site, donnez une URL où le bug est visible, pour que les gens puissent voir par eux-mêmes.
  • En cas de page blanche, merci d’activer l’affichage des erreurs, et d’indiquer ensuite l’erreur qui apparaît.

Merci d’avance pour les personnes qui vous aideront !

Par ailleurs, n’oubliez pas que les contributeurs et contributrices ont une vie en dehors de SPIP.

Qui êtes-vous ?
[Se connecter]

Pour afficher votre trombine avec votre message, enregistrez-la d’abord sur gravatar.com (gratuit et indolore) et n’oubliez pas d’indiquer votre adresse e-mail ici.

Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Suivre les commentaires : RSS 2.0 | Atom