Version 14 — Août 2007 — kent1
Avoir à disposition dans spip une liste de continent / pays / ville utilisable par les autres plugins facilement...
[13:01]
[13:02]
[13:02] <kent1> je me demande s’il faut pas une table...
[13:02]
[13:02]
[13:02] <kent1> oui
[13:02] <kent1> une table pays + indicatifs
[13:02]
[13:02] <kent1> + continent
[13:02]
[13:02] <kent1> oui
[13:02]
[13:02] <kent1> cool
[13:03]
[13:03] <kent1> moi j’aime bien l’idée de travailler à partir de gribouille
[13:03]
[13:03]
[13:03] <kent1> je copy/paste dans un nouvel article
exemples :
- [-> [->/ Inscription2] et Association (utilisent actuellement une liste de pays pour les fiches des inscrits)
- Forms & tables
- Gis et les autres plugins cartographiques
- Google Maps sur mots clés (utilise actuellement une liste de villes avec leurs coordonnées)
- Paris-Beyrouth compteur de visites et /Google-Maps-et-Spip (liste des pays utilisée pour les statistiques des visiteurs)
Début d’écriture ici, avec déjà 7 continents et tous les pays de la liste ISO 3166-1. J’ai ajouté l’Amérique entière comme continent, la liste est modifiable et non définitive.
Puisque le plugin augmentera fortement de taille lorsque seront ajoutées les listes de régions, départements, communes, on pourrait faire une première version avec uniquementl les continents et pays, que nécessiterait les versions suivantes (un peu comme des poupées russe, ou comme la notion de niveaux dans W3C Variability in Specifications).
De plus, cela permetrait de sortir une première version continents+pays rapidement.
Kent1 : A noter, seules les listes de continents et de pays seront à disposition dans le plugin sur spip-zone. Il faudra trouver une solution de sauvegarde externe pour le reste...
noms
Actuellement, la traduction des noms des continents est effectuée par une balise <multi>
, et les noms des pays sont en français. À part la ballise multi, la solution la plus simple au début est de faire une colonne par langue, nommée nom-fr, nom-en, nom-gl, etc.
Un solution plus avancée serait de faire un tableau (une table SQL) ayant pour colonnes type (continent/pays/etc.), id (identifiant), lang (code langue), nom (nom traduit), les trois premières formant une PRIMARY KEY de SQL.
Kent1 : La première solution me sembre trop spécifique à spip... d’ailleurs c’est intéressant si c’est en 2 ou 3 voir 4 langues... après cela devient très lourd à gérer à mon avis.... je pencherai pour la seconde pour commencer
Pour trouver des traductions des pays, il est possible (comme pour les langues de SPIP) de voir le projet CLDR (dont la version 1.5 a été publiée le 2007-07-31), qui indique en plus les monnaies nationales.