Chaînes de langue
Afin de faciliter la gestion des chaines de langue d’Aveline, ces dernières sont définies dans deux fichiers de langue séparés.
Les fichiers lang/aveline_lg.php
(où lg représente le code de langue) contiennent les chaînes de langue utilisées dans l’espace privé pour décrire les noisettes et leurs paramètres.
Les fichiers lang/avelinepublic_lg.php
contiennent les chaînes de langue utilisées dans le code des noisettes et donc visibles sur l’espace public.
Dans le cadre de la réalisation d’un site multilingue, il est donc possible de traduire, dans un premier temps, uniquement les chaînes de langue publiques afin d’assurer un affichage correct des squelettes.
Aveline utilise Salvatore pour la traduction de ces chaînes de langue. La traduction des chaînes de langue d’Aveline s’effectue donc uniquement via l’espace des traducteurs de SPIP.
Remarques
Il faut noter que les squelettes utilisent également des chaînes de langue publiques de SPIP (qui sont déjà traduites dans une multitude de langue) mais également certaines chaînes de langue de Zpip, auquel cas, il importe de vérifier que ces chaînes de langue sont également traduites dans la langue de votre site.
Enfin, certaines noisettes spécifiques à un plugin donné peuvent utiliser des chaînes de langue de ce plugin.
Dans tous les cas, lors de la réalisation d’un site multilingue, il importe de vérifier dans toutes les langues de votre site que l’ensemble des chaînes de langue sont correctement traduites. Si ce n’est pas le cas, nous vous invitions à contribuer à la traduction des différents plugins concernés.
Aucune discussion
Ajouter un commentaire
Avant de faire part d’un problème sur un plugin X, merci de lire ce qui suit :
Merci d’avance pour les personnes qui vous aideront !
Par ailleurs, n’oubliez pas que les contributeurs et contributrices ont une vie en dehors de SPIP.
Suivre les commentaires : |