Multilinguisme
Spip permet de gérer assez facilement des sites en plusieurs langues.
Ces contributions, la documentation officielle et le spikini vous aideront à assimiler ces nouvelles fonctionnalités pour le meilleur de votre site !
Pour bien commencer :
- Réaliser un site multilingue (spip.net)
- Internationaliser les squelettes (spip.net)
- Un site multilingue en image (Archive Spip 1.7.2 - spip-contrib.net)
Rubriques
Structures de sites multilingues
Il existe différentes possibilitées de structurer un site multilingue, la plus connue (une langue = un secteur) n’est pas forcément la seule, ou (…)
Traductions d’articles
Relier les différentes versions traduites d’une même article
Traductions de rubriques
Solutions pour lier des rubriques traduites entre différentes langues
Aide à la traduction
Contributions, exemples et pistes facilitant la réalisation de sites multilingues avec SPIP.
Formats de dates
Les dates sous différents formats
ACS
Assistant de Conception de Site pour SPIP.
Traductions de rubriques autrement
Naviguer entre les rubriques traduites.
Proposition de rubriques pour les traduction
Faciliter le choix de rubrique de destination de traductions.
Barre typographique multilingue
Des onglets pour gérer les balises multi
Traduction entre rubriques
Gestion de liens de traduction entre les rubriques
Devise
Formulaire menu_lang plat
Variation sur le choix des langues et de l’aspect de l’url engendrée
Lebanon
Squelettes prêts à l’emploi, pour site de type weblog, multilingue multi-alphabet, pour publier textes et reportages photos.
Logo Origine Traduction
#LOGO_ORIGINE_TRADUCTION : Une balise pour récupérer le logo de l’article de référence
Nihongo
Ecrire les hiragana et katakana japonais
Salvatore
Pour faciliter la traduction des plugins
Squelette Ahuntsic
Un jeu de squelettes multilingues à caractère générique
SuppMulti
Plugin pour supprimer automatiquement les balises <multi>
Syndiquer par mot-clef ou par langue
Permet d’avoir une syndication en fonction d’un mot-clef ou de la langue de rédaction des articles
Traduction d’items
Permet de faciliter la gestion des fichiers de langue pour les blocs multi de type <:mot_a_traduire :> coté site public.
Articles
Lien de navigation par langues entre articles et entre rubriques
pour un site public multilingue configuré « par secteur » (voir http://www.spip.net/fr_article2124.html), avec gestion de lien de traduction entre articles.
Squelettes GPL Lebanon 1.9
Squelettes prêts à l’emploi, pour site de type weblog, multilingue multi-alphabet, pour publier textes et reportages photos.
Traductions d’articles autrement 3
Adaptation pour SPIP 3 du plugin Traductions d’articles autrement Ce plugin modifie légèrement l’interface de SPIP afin de rendre la traduction (…)
LangOnet - Présentation générale
Un outil destiné aux personnes qui développent pour vérifier, générer, éditer ou afficher les items de langue d’un plugin, d’un squelette ou des (…)
Le multilinguisme dans Soyez Créateurs
Dans cet article nous allons apprendre à nous servir du multilinguisme dans Soyez Créateurs.
Plugin nécessaire : Menu Langue Lien
Pour (…)Escal
Un jeu de squelettes proposant un affichage en 2 ou 3 colonnes avec un large choix de noisettes à insérer ou pas, fortement paramétrable depuis (…)
Afficher les traductions disponibles d’un article avec des logos de langue
(SPIP 1.7) Un petit truc tout simple pour afficher la langue d’un article ainsi que les traductions disponibles sous forme de logo :
(exemple (…)Site multilingue facile
Site multilingue facile permet de mettre en place facilement un site multilingue avec une langue par secteur.
Introduction
Même si le (…)Une page d’accueil dans la bonne langue pour chaque visiteur
Avec la généralisation des problématiques de gestion de contenus multi langues, il devient difficile de réussir à proposer aux visiteurs un contenu cohérent (pour eux) et susceptible de les intéresser.
Démo site multilingue avec articles « partagés »
Cette démo poursuit dans la même ligne que la contrib déjà publiée, (« Un exemple de site multilingue »), et montre une version simplifiée du système multilingue utilisé sur taize.fr.