Plugin nécessaire : Menu Langue Lien
Pour bénéficier du menu de navigation entre les langues, il faut que le plugin Menu de langues sous forme de liens soit installé.
Si une langue manque à l’appel, il faut vous inscrire comme traducteur sur TradLang et procéder à la traduction dans la langue manquante.
Vous pouvez aussi consulter la liste des langues traduites.
Configuration du multilinguisme
Tout d’abord il vous faut configurer le multilinguisme. Pour cela il vous suffit d’aller dans configuration/gestion des langues/ et de cliquer sur multilinguisme.
- Activer le menu de langue sur les articles ? oui
- Activer le menu de langue sur les rubriques ? non
- Gérer les liens de traduction ? oui
Ensuite il ne vous reste plus qu’à sélectionner la/les langues de votre choix et de cocher sur les puces et de valider tout vos changements.
Traduction des articles
Pour traduire les articles il vous suffit d’aller sur l’article souhaité (celui qu’on veut traduire). De choisir : écrire une nouvelle traduction, et de choisir la langue :

et voilà ce qui se passe :

Le but est de vous inspirer du texte de l’article dans ça langue d’origine (ici en français) et de le traduire au mieux [1].
Une fois votre article fini enregistrez-le. Pensez à changer la langue [2] car votre article est une traduction donc mettez le comme tel.

Important : si vous voulez supprimer une langue de traduction car elle ne vous est plus utile, assurez-vous d’avoir supprimé tous les articles qui sont dans cette langue car une fois que vous avez rédigé au moins un article dans une langue vous ne pouvez pas la supprimer en la décochant dans le tableau de sélection des langues.
Quand tout cela est fait votre traduction doit être rattachée à votre article comme cela :
Utilisation de la balise multi
Plugin conseillé pour facilité cette édition : Multilang
Seuls les articles bénéficient d’un mécanisme de traduction à part entière. Pour le reste du contenu géré par SPIP, nous utiliserons donc la balise multi :
- rubriques
- événements
- documents
- images
- auteurs
Syntaxe :
<multi>[fr]Texte d'origine [en] Traduction</multi>
Comme ici :
Il faut noter que pour trouver l’abréviation de la langue il vous suffit de regarder à coté du nom lors de votre choix de langue [3].
Il faut savoir que quand un utilisateur passe dans la langue de son choix le squelette est traduit donc il faut penser à tout traduire (rubriques, etc.). Car sinon vous verrez apparaître sur le site des rubriques et articles en français car le squelette n’ayant trouvé aucune traduction a remis les objets d’origine donc en français.

À noter que pour changer la langue du site le choix des langues est en haut à droite du bandeau du site [4].
Discussions by date of activity
9 discussions
un pb lié aux langues sur les polices de caractères pour les autres alphabets, dont, dans mon cas le cyrillique...
j’ai quelques articles avec du texte en russe, et cela fonctionnait (en 2017), mais je n’avais pas vu depuis le passage à SC que les textes en cyrillique étaient devenus illisibles...
И вновь продоР»Ð¶Ð°ÐµÑ‚Ñ Ñ Ð±Ð¾Ð¹.
merci d’avance d’une piste...
Je doute que ça ait quelque chose à voir avec SoyezCréateurs.
Sauf si le problème n’est visible que dans le public, mais pas dans l’admin de SPIP.
C’est plutôt en passage en UTF8 raté.
je pense effectivement qu’il y a eu un pb lors du passage en utf8, je me souviens avoir fait des tests du plugin grenier... mais sans vraiment maitriser le truc... sauf que ca avait résolu le plus visible, mais je me suis rendu compte depuis qu’il restait certains caractères spéciaux ma codés
et surtout donc, quelques textes en cyrillique..
mais que faire maintenant...
tout est paramétré en utf8, mais je ne sais pas à quoi correspond le contenu de la base... je vois la même chose en privé, en public et sous adminer...
j’essaie de la transformer sous notepad++ en changeant le codage... sans succès
???
pam
Reply to this message
bonjour tous et merçi de se site et de vos informations
Reply to this message
donc ou dois je mettre :
[(#INCLUREfond=formulaires/menu_lang,env)]
merci
Reply to this message
bonjour
j’ai tout fait bien dans l’espace privé,
maintenant comment faire dans les squelettes pour permettre un changement global de langue ?
merci
philippe
Comme indiqué au début de l’article :
c’est fait, mais c’est après que je bloque
comment le mettre dans un squelette .....
merci bcp
philippe
Reply to this message
veillez m’excuser, ma question n’était pas correctement formulée.
Je suis bloqué par l’étape :
“Utilisation de la balise multi”, je crée une rubrique ensuite je retrouve plus le cheminement de la manip pour utiliser la balise afin que ma rubrique passe de français en roumain.
Reply to this message
avec le sélecteur du haut j’arrive à passer mes articles français/roumain, mais j’ai pas encore compris la manip avec ( Traduction)afin que ma rubrique ou sous-rubrique passe français/roumain et inversement avec le sélecteur.
Reply to this message
je voudrais que mon site soit lisible en français, anglais et roumain.
Je voudrai connaître les plugins à installer (ceux reconnus par la base), ensuite savoir s’il est possible en basculant sur le sélecteur d’avoir les rubriques, sous rubriques et articles traduits ?
Je viens de rajouter une section à l’article au tout début pour indiquer :
Reply to this message
Bonjour,
Quand un article n’est pas traduit dans la deuxième langue, il ne s’affiche pas sur le site. Y a-t-il une option pour que certains articles, même s’ils ne sont pas traduits, soient affichés en langue d’origine quand l’utilisateur sélectionne une autre langue ?
Je pense notamment aux citations, qui seraient affichés en français quelle que soit la langue du reste du site.
Reply to this message
je n’arrive pas a faire apparaitre la barre de langue dans le site public
Il faut :
Bonjour ,
Je suis entrain d’essayer les squelettes en local. J’utilise deux langue dont la langue arabe, pour l’affichage des titre est sous forme de lettre séparés exemple pour afficher mon Nom exactement :(أمير) ce que les squelettes “SoyezCreateurs” m’affiche : (أم ي ر)
NB: j’utilise les squelettes Ahuntsic sur un autre site et j’ai pas ce problème d’affichage.
Reply to this message
Add a comment
Avant de faire part d’un problème sur un plugin X, merci de lire ce qui suit :
Merci d’avance pour les personnes qui vous aideront !
Par ailleurs, n’oubliez pas que les contributeurs et contributrices ont une vie en dehors de SPIP.
Follow the comments:
|
